[生活] 辦公室的男性菜市場名
每到夏日指考/大學聯考放榜,媒體總是喜歡放榜菜市場名,抱著同樣的心態,我也探究了一下我辦公室內的菜市場名.我一直覺得英國的男性名實在是不太有創意,老是那幾個名字看來看去的,一叫David會有好幾個同事喊右! Email一打Michael常常可能會選錯人. 我的公司有幾千人的規摩,人力資源從20初頭到40-50歲都有,這樣的市調應該有點公信力.
在大家讀到最後之前,要不要來猜猜看James, Mark, Chris, Michael, David哪個名字是菜市場名榜首?
來到英國之後,才了解有些名字其實是一樣的,只是有些名字是縮寫簡稱,例如Chris就是Christopher的簡稱,Andy是Andrew的簡版,Mike=Michael, Dave=David, Tom/Tommy都有可能都是Thomas.這些人的護照名字通常都是長的正式名字,只是平常叫名字時,短的比較好叫, 名字有時候也是有女版與男版,像是George的女版名字是Georgia. Alex的女版是Alexandra. Chris有可能是男孩或女孩的縮寫,因為女生可能叫Christina. 這就跟中文選字有異曲同工之妙,改個字,可能看起來男性女性不同.
菜市場名排行榜:
Chris/Christopher 148
Michael.Mike 125
Mark 102
James 100
Andrew 98
Paul 96
David 94
Matthew/Matt 91
John 82
Simon 75
Robert 70
Adam 69
Ian 69
Tom.Tommy.Thomas 65
Nick.Nicholas 33
Tim,Timothy 29
George 28
William 26
Harry 5
Chris會是榜首一點都不意外,我的同事有同名且同姓的Chris,這樣機率也太低了,寫email或找人時真得很麻煩.緊追在後的Mike and Mark也不意外,只是沒想到David居然在第五名之外,比Paul還低. 最近很紅的小孩命名的皇室成員名字George, William, Harry真是好少數,有可能很多同事都比他們早出生吧.
照片是兩位王子,威廉小時候與喬治的照片對比,他們父子真得頗像
http://www.mirror.co.uk/…/royal-tour-2014-looking-back-3415…